Comedy of Errors: Act 5

1   2   3   4   5  

AEMELIA
By men of Epidamnum he and I
And the twin Dromio all were taken up;
But by and by rude fishermen of Corinth
By force took Dromio and my son from them
And me they left with those of Epidamnum.
What then became of them I cannot tell
I to this fortune that you see me in.

DUKE SOLINUS
Why, here begins his morning story right;
These two Antipholuses, these two so like,
And these two Dromios, one in semblance,--
Besides her urging of her wreck at sea,--
These are the parents to these children,
Which accidentally are met together.
Antipholus, thou camest from Corinth first?

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE
No, sir, not I; I came from Syracuse.

DUKE SOLINUS
Stay, stand apart; I know not which is which.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS
I came from Corinth, my most gracious lord,--

DROMIO OF EPHESUS
And I with him.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS
Brought to this town by that most famous warrior,
Duke Menaphon, your most renowned uncle.

ADRIANA
Which of you two did dine with me to-day?

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE
I, gentle mistress.

ADRIANA
And are not you my husband?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS
No; I say nay to that.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE
And so do I; yet did she call me so:
And this fair gentlewoman, her sister here,
Did call me brother.
[To Luciana] What I told you then,
I hope I shall have leisure to make good;
If this be not a dream I see and hear.

ANGELO
That is the chain, sir, which you had of me.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE
I think it be, sir; I deny it not.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS
And you, sir, for this chain arrested me.

ANGELO
I think I did, sir; I deny it not.

ADRIANA
I sent you money, sir, to be your bail,
By Dromio; but I think he brought it not.

DROMIO OF EPHESUS
No, none by me.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE
This purse of ducats I received from you,
And Dromio, my man, did bring them me.
I see we still did meet each other's man,
And I was ta'en for him, and he for me,
And thereupon these errors are arose.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS
These ducats pawn I for my father here.

DUKE SOLINUS
It shall not need; thy father hath his life.

Courtezan
Sir, I must have that diamond from you.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS
There, take it; and much thanks for my good cheer.

AEMELIA
Renowned duke, vouchsafe to take the pains
To go with us into the abbey here
And hear at large discoursed all our fortunes:
And all that are assembled in this place,
That by this sympathized one day's error
Have suffer'd wrong, go keep us company,
And we shall make full satisfaction.
Thirty-three years have I but gone in travail
Of you, my sons; and till this present hour
My heavy burden ne'er delivered.
The duke, my husband and my children both,
And you the calendars of their nativity,
Go to a gossips' feast and go with me;
After so long grief, such festivity!

DUKE SOLINUS
With all my heart, I'll gossip at this feast.

Exeunt all but Antipholus of Syracuse, Antipholus of Ephesus, Dromio of Syracuse and Dromio of Ephesus

DROMIO OF SYRACUSE
Master, shall I fetch your stuff from shipboard?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS
Dromio, what stuff of mine hast thou embark'd?

DROMIO OF SYRACUSE
Your goods that lay at host, sir, in the Centaur.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE
He speaks to me. I am your master, Dromio:
Come, go with us; we'll look to that anon:
Embrace thy brother there; rejoice with him.

Exeunt Antipholus of Syracuse and Antipholus of Ephesus

DROMIO OF SYRACUSE
There is a fat friend at your master's house,
That kitchen'd me for you to-day at dinner:
She now shall be my sister, not my wife.

DROMIO OF EPHESUS
Methinks you are my glass, and not my brother:
I see by you I am a sweet-faced youth.
Will you walk in to see their gossiping?

DROMIO OF SYRACUSE
Not I, sir; you are my elder.

DROMIO OF EPHESUS
That's a question: how shall we try it?

DROMIO OF SYRACUSE
We'll draw cuts for the senior: till then lead thou first.

DROMIO OF EPHESUS
Nay, then, thus:
We came into the world like brother and brother;
And now let's go hand in hand, not one before another.

Exeunt

 

1   2   3   4   5  

Contents